TORONTO – Mi dispiace per il Ministro Calandra e per il modello di governance dei Provveditorati. Il Ministro Calandra, a giugno, ha chiesto e ottenuto l’autorizzazione a sciogliere diversi Provveditorati e a conferire alla sua persona [il governo] i loro poteri normativi e amministrativi…
TORONTO – Feel badly for Minister Calandra and for the governance model of local school boards. Minister Calandra, in June, sought and received authority to dissolve several school boards and to vest their regulatory and administrative authority in his [cabinet] person.
TORONTO – Ambassador Alessandro Cattaneo’s visit to New Brunswick, and, more specifically, his attendance at the 50th anniversary dinner of the Italian Club in Moncton (one of the three main urban centres of the province) brought back a first and most unexpected phone calls, when I was sworn in as Minister. I expected it might have been my mother…
TORONTO – La visita dell’Ambasciatore Alessandro Cattaneo nel New Brunswick e, più in particolare, la sua partecipazione alla cena per i 50 anni dell’Associazione Italiana di Moncton (uno dei tre principali centri urbani della provincia) mi ha riportato indietro nel tempo, a quando ricevetti una prima e più inaspettata telefonata, quando prestai giuramento come Ministro. Mi aspettavo che potesse essere stata mia madre a telefonarmi. Sbagliato…
CORRIERE CANADESE / Culture and Entrepreneurialism: the Italian Diaspora as a modern Homeric Odyssey
TORONTO – It has been some time since the Italian diplomatic corps has been this active in in both serving Italian expatriates and in exploring the potential of Canada – in places previously virtually ignored by the “more established” members of the diaspora in the Canadian federation…
