TORONTO – Il 1° febbraio, il Canada si è preparato all’imposizione di tariffe del 25% e del 10% rispettivamente su beni di consumo, gas e petrolio da parte degli Stati Uniti se le condizioni stabilite dall’occupante della Casa Bianca non fossero state soddisfatte. Tali condizioni sono le seguenti: impedire l’attraversamento del confine a sud a persone prive di documenti e controllare il flusso di “fentanil” verso gli Stati Uniti. L’inquilino della Casa Bianca ha poi concesso una proroga al Canada dopo averne data una al Messico, di un mese.
TORONTO – Sono stato incoraggiato a scrivere un breve articolo “stimolante” sull’essere reporter: a suggerirmelo è stato un membro di un’organizzazione giornalistica. Ho pensato: quale momento migliore di adesso per raccontare le mie esperienze? In questo modo, forse, posso ispirare alcuni dei nostri associati nei media.
TORONTO – Ininganyo ako nang mga kasamahan mag sulat at mag ulat nang akin karanasan bilang isang manguulat, upang sa ganoon makamulat ito sa mga bagong kasamahan sa propession.
TORONTO – I was encouraged to write a short inspirational article by an associate. I figured what better time than now to write about my own experiences. This way, I can inspire, perhaps, some of our associates in the media.
TORONTO – Nel 1969, durante una visita a Richard Nixon, l’allora primo ministro Pierre Trudeau descrisse così la relazione del Canada con gli Stati Uniti: “Vivere accanto a te è, in un certo senso, come dormire con un elefante. Non importa quanto amichevole ed equilibrata sia la bestia, se così posso chiamarla… si è influenzati da ogni sussulto e rigiro”.
