
Artur Pawłowski ist ein Name, der immer häufiger in den Nachrichten aus Calgary, Alberta, vorkommt. Der polnische Pastor hat in letzter Zeit ziemlich oft mit der Polizei und dem öffentlichen Gesundheitswesen in Calgary zu tun. →
Welcome to the Canadian National Multilingual News Group (CNMNG). This is a project made possible through funding by Canadian Heritage. CNMNG aims to gather news researched and written by a corps of Canadian-based journalists/writers from the country’s multilingual community groups. The overall goal is to inform, analyze and critique the issues of the day in a professional manner and to provide that to publishers and editors active in the ethnocultural-multilingual press and media whose experience provides them with a perspective that is sensitive to news relevant to their own language group.

Artur Pawłowski ist ein Name, der immer häufiger in den Nachrichten aus Calgary, Alberta, vorkommt. Der polnische Pastor hat in letzter Zeit ziemlich oft mit der Polizei und dem öffentlichen Gesundheitswesen in Calgary zu tun. →
Mehrere Restaurants in Torontos altpolnischem Viertel hatten keine CaféTO-Lizenz mehr. →
Während wir durch die Straßen von Toronto gingen, hat jeder von uns mehr als einmal das Straßenschild “No Exit” entdeckt. Diese Schilder wurden als Warnungen für Fahrer angebracht und gelten häufig nicht für Fußgänger. →
Die Polizei von Toronto sagte, sie beginne einen neuen Ansatz zur Durchsetzung der „Stay-at-Home Order“ Anordnung. →
Sie können Französisch oder Britisch, Irisch oder Australisch sein. Wenn Sie sich für einen Permanent Residency in Kanada bewerben, können Sie den Muttersprachentest nicht bestehen – eine der beiden Amtssprachen des Landes: Englisch oder Französisch. →