
“Non sono una scrittrice, sono semplicemente una grafomane che sta tentando di diventarlo!” scrive di sé nel suo profilo Facebook: intanto, però, il quotidiano italiano ‘Libero’ le ha dedicato un’intera pagina firmata da Vittorio Feltri. →
Welcome to the Canadian National Multilingual News Group (CNMNG). This is a project made possible through funding by Canadian Heritage. CNMNG aims to gather news researched and written by a corps of Canadian-based journalists/writers from the country’s multilingual community groups. The overall goal is to inform, analyze and critique the issues of the day in a professional manner and to provide that to publishers and editors active in the ethnocultural-multilingual press and media whose experience provides them with a perspective that is sensitive to news relevant to their own language group.

“Non sono una scrittrice, sono semplicemente una grafomane che sta tentando di diventarlo!” scrive di sé nel suo profilo Facebook: intanto, però, il quotidiano italiano ‘Libero’ le ha dedicato un’intera pagina firmata da Vittorio Feltri. →
On May 3, Poland celebrates the adoption of the Constitution of May 3.

It is now a public holiday and is one of the three day-by-day holidays that make up the →
Dnia 3 maja obchodzi się w Polsce święto uchwalenia Konstytucji 3 Maja.

Jest to obecnie święto państwowe i stanowi jedno z trzech świąt, dzień po dniu, składających się na długi weekend majowy w Polsce. →
A holiday of all Polish emigrants celebrated on May 2nd since 2002.

Established by the Sejm of the Republic of Poland – lower house of parliament, →
Święto wszystkich Polaków na emigracji.

Polskie święto obchodzone 2 maja od 2002, →