TORONTO – Government and Canadian Union of Public Employees (CUPE) are at loggerheads. The countdown has begun and in the event of no agreement, non-teaching staff who have been members of the union Friday could go on strike. Just yesterday the CUPE gave five days‘ notice in view of a possible complete abstention from work. “We believe that the next 3 days of mediation – November 1, 2 and 3 – are an opportunity for this government to come to the table to negotiate a contract that recognizes the education workers and vital services we provide to students, families and our communities,” CUPE tweeted.
TORONTO – Friendly journalists can give you a free ride and distort reality. That’s your hope, if you “suck up” to them and give them stories they can print, until the public wizens up to this “fake news”.

TORONTO – Nella nostra mente, le esercitazioni democratiche – le elezioni – sono una grande opportunità per liberare il sistema da ciò che è nocivo e per rinvigorirlo. C’è ancora molto spazio per le differenze e le ambizioni individuali; niente di sbagliato in questo. Alcuni consigli comunali e scolastici funzionano bene. Altri, non tanto…

TORONTO – In our mind, democratic exercises – elections – are a great opportunity to rid the system of the noxious as well as to bring in the re-invigorating. There is still plenty of room for individual differences and ambitions; nothing wrong with that. Some Municipal Councils and Boards function just fine. Others, not so much.
TORONTO – Diamogli credito per l’acume comunicativo in tempi di “crisi”. Di fronte all’interruzione delle trattative con operatori dell’istruzione e insegnanti, il ministro dell’Istruzione, Stephen Lecce, ha deciso di portare il suo messaggio direttamente a un pubblico più sensibile in caso di sciopero: genitori e nonni di scolari provenienti da comunità etniche orientate alla famiglia…



